La Procession du cheval dans Troie, détail. Giovanni Domenico Tiepolo, 1773
Source: Wikimedia Commons
• • •
Il semblerait donc que l’espace économique, la démographie et l’espace public francophone sont tous en retrait pour les Montréalais. «Been there, done that and gotten the T-shirt» comme on dit par chez moi après 30 ans dans l’Ouest canadien.
Vous devriez bien comprendre comment le bilinguisme a agi comme cheval de Troie en Louisiane, dans tout l’Ouest canadien, en Ontario (et dans toutes les grandes villes du reste du Canada) ainsi que dans la grande Acadie. La loi de l’entropie linguistique devrait pourtant être bien comprise. Ne répétez pas nos erreurs.
Le cheval de Troie
Réjean Beaulieu, Vancouver, Lettre au Devoir, 25 juin 2009
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire